Иезекииль 3:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 «Ешь досыта, смертный, — продолжил Он, — насыться этим свитком, который Я даю тебе». И я ел, и был он сладок, как мед. См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Он сказал мне: – Смертный, съешь свиток, который Я даю тебе, и наполни им своё чрево. Я съел его, и у меня во рту он был сладким, как мёд. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Он сказал мне: – Смертный, съешь свиток, который Я даю тебе, и наполни им своё чрево. Я съел его, и у меня во рту он был сладким, как мёд. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Он сказал мне: – Смертный, съешь свиток, который Я даю тебе, и наполни им своё чрево. Я съел его, и у меня во рту он был сладким, как мёд. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Тогда Бог сказал: «Сын человеческий, Я даю тебе этот свиток, съешь его, и пускай он наполнит тебя». Когда я съел тот свиток, то у меня во рту стало сладко, словно от мёда. См. главуСинодальный перевод3 и сказал мне: сын человеческий! напитай чрево твое и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе; и я съел, и было в устах моих сладко, как мед. См. главуНовый русский перевод3 Он сказал мне: — Сын человеческий, съешь свиток, который Я тебе даю, и наполни им свой желудок. Я съел его, и у меня во рту он был сладким, как мед. См. главу |