Иезекииль 25:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Смертный! Повернись лицом к Аммону и пророчествуй о жителях его. Больше версийВосточный Перевод – Смертный, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Смертный, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Смертный, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них. Святая Библия: Современный перевод «Сын человеческий, взгляни на людей Аммона и обратись к ним от Моего имени. Синодальный перевод сын человеческий! обрати лице твое к сынам Аммоновым и изреки на них пророчество, Новый русский перевод — Сын человеческий, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них. |
Через послов, что пришли в Иерусалим к Седекии, царю иудейскому, передай весть царям Эдома, Моава, Аммона и царям Тира и Сидона.
«Смертный, повернись лицом на юг, возвести югу, изреки пророчество о зарослях и пустошах Негева.
«Смертный, повернись лицом к Иерусалиму, возвести слово против Святилища и пророчествуй о земле израильской!