Он говорил о ДухеСвятом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не был дан, потому что слава Иисуса не была еще явлена миру.
Деяния 5:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Свидетели всему этому — мы, а также Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему». Больше версийВосточный Перевод Свидетели этому – мы и Святой Дух, Которого Всевышний дал тем, кто послушен Ему. Восточный перевод версия с «Аллахом» Свидетели этому – мы и Святой Дух, Которого Аллах дал тем, кто послушен Ему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Свидетели этому – мы и Святой Дух, Которого Всевышний дал тем, кто послушен Ему. перевод Еп. Кассиана И мы свидетели тому, и Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему. Библия на церковнославянском языке и мы есмы того свидетелие глагол сих, и Дух святый, егоже даде Бог повинующымся ему. Святая Библия: Современный перевод И свидетели этому мы и Святой Дух, которого Бог дал тем, кто повинуется Ему». |
Он говорил о ДухеСвятом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не был дан, потому что слава Иисуса не была еще явлена миру.
Но вы обретете силу, когда снизойдет на вас Святой Дух, и станете свидетельствовать обо Мне и в Иерусалиме, и [по] всей Иудее, и в Самарии, и даже до концов земли».
И в течение многих дней Он являлся тем, кто вместе с Ним пришел из Галилеи в Иерусалим; [теперь] они свидетельствуют о Нем перед народом.
Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:
И исполнились все Духа Святого и начали говорить на других языках, получив этот дар от Духа.
Так вот, третий раз уже иду я к вам. И это прямо, как написано: «Всякое дело, которое требует разбирательства, нуждается в показаниях двух или трех свидетелей».
Им было открыто при этом, что служение их совершалось не столько им самим во благо, сколько вам. Ныне вам поведали об этом те, кто силою Духа Святого, посланного с небес, принес вам Благую Весть. И даже ангелы устремляют к этому взоры свои.