Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 42:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И умер он в глубокой старости, насытившись жизнью.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И умер он в старости, насытившись жизнью.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И умер он в старости, насытившись жизнью.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И умер он в старости, насытившись жизнью.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иов дожил до глубокой старости. Он умер, прожив достойную жизнь.

См. главу

Синодальный перевод

и умер Иов в старости, насыщенный днями.

См. главу

Новый русский перевод

И умер он в старости, насытившись жизнью.

См. главу
Другие переводы



Иов 42:17
7 Перекрёстные ссылки  

А ты с миром отойдешь к праотцам твоим и погребен будешь в старости глубокой.


Прошли годы странствий его, и он скончался. Умер Авраам в глубокой старости, насытившись жизнью; и отошел он к праотцам своим.


И прожил Иов после этого сто сорок лет и видел детей своих, внуков и правнуков, потомков до четвертого колена.


В старости глубокой ты сойдешь в могилу, словно сжатые вовремя снопы.


чтобы возвещать о справедливости Господа, Защитника моего, Которому всё худое чуждо.


В правой руке у нее — долголетие, в левой — богатство и слава.


И это для того, чтобы во все дни жизни своей все вы: ты, твои дети и твои внуки — глубоко чтили Господа, Бога своего, соблюдая все Его установления и заповеди, которые я завещаю тебе, и могли наслаждаться долгою жизнью.