Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 29:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда улыбался я, они не смели верить и не отвергали благосклонности моей.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Не могли поверить, если я им улыбался, света лица моего они не помрачали.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не могли поверить, если я им улыбался, света лица моего они не помрачали.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не могли поверить, если я им улыбался, света лица моего они не помрачали.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я улыбнулся им, и не поверили они, моя улыбка дала им утешение.

См. главу

Синодальный перевод

Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.

См. главу

Новый русский перевод

Когда я улыбался, не смели верить; света лица моего они не помрачали.

См. главу
Другие переводы



Иов 29:24
7 Перекрёстные ссылки  

Когда они сказали ему: «Иосиф жив! Он правит всем Египтом!» — замерло сердце Иакова, не поверил он им.


Как дождя, меня они ждали, ртом ловили слова мои, как весенний ливень.


Я избирал для них путь и был главою, восседал, словно царь среди войска, утешавший плачущих.


Песнь восхождения Псалом Соломона Напрасно трудятся строители дома, если Сам Господь не возводит его. И напрасно ночью бодрствует страж, если Сам Господь не хранит город.


Принесите жертвы Господу угодные и Ему доверьтесь.


Радостью одаряй нас столько же дней, сколько Ты смирял нас, столько же лет, сколько мы бедствия терпели.


Они удивлялись и от радости никак не могли поверить этому. Тогда Он сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь пища?»