Иов 25:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Власть у Него, Он страх внушает, на высотах Своих Он учреждает мир. Больше версийВосточный Перевод – Держава и страх у Всевышнего, творящего мир в высотах Своих. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Держава и страх у Аллаха, творящего мир в высотах Своих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Держава и страх у Всевышнего, творящего мир в высотах Своих. Святая Библия: Современный перевод «Бог — единый Царь, Он заставляет людей в страхе и уважении трепетать пред Ним. Он мир установил в небесном царстве. Синодальный перевод держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих! Новый русский перевод — Держава и страх — у Бога, творящего мир в высотах Своих. |
Ибо так говорит Высокий, Вознесенный, Живущий вечно, Чье имя свято: «Я живу на высоком и святом месте, а также с теми, чей дух сокрушен и смирен. Я даю жизнь смиренным, оживляю дух сокрушенных.
о нем воздам за сказанные ими слова». «Мир, мир дальним и ближним, — говорит Господь, — Я исцелю их!
Не дай нам впасть во искушение и от злого духа нас избавь. Твое ведь Царство и сила и слава вовеки. Аминь.
дабы через Него всё примирить с Собою, мир утвердив кровью Его на кресте, — всё что ни есть на земле и на Небе [через Него] примирить.
Взывали люди к горам и утесам: «Падите на нас и сокройте от взора Сидящего на престоле и гнева Агнца!»