4 Царств 4:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но женщина зачала и родила сына как раз через год, в то же самое время, как и предсказал ей Елисей. Больше версийВосточный Перевод Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей. Святая Библия: Современный перевод Но женщина действительно забеременела, и весной она родила сына, как обещал ей Елисей. Синодальный перевод И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей. Новый русский перевод Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, примерно в это время, родила сына, как и сказал ей Елисей. |
«Через год в это же время ты будешь баюкать сына!» — пообещал ей Елисей. Она возразила: «Владыка мой, человек Божий, не обманывай меня, свою служанку!»
не нам, Господи, не нам, а имени Твоему слава, ибо неизменна любовь Твоя, велика Твоя верность!
Знай, что и Елизавета, родственница твоя, несмотря на свою старость, также ждет сына: она уже на шестом месяце, хотя ее и называли бесплодной.
Верою смог Авраам уже в глубокой старости стать отцом, когда и у Сарры не могло уже быть детей. Знал Авраам, что верен Обещавший.