Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 4:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Но женщина зачала и родила сына как раз через год, в то же самое время, как и предсказал ей Елисей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

17 Но женщина действительно забеременела, и весной она родила сына, как обещал ей Елисей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

17 И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

17 Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, примерно в это время, родила сына, как и сказал ей Елисей.

См. главу Копировать




4 Царств 4:17
8 Перекрёстные ссылки  

Вечный, как Он и сказал, был милостив к Сарре и выполнил Своё обещание:


– В следующем году, приблизительно в это время, – сказал Елисей, – ты будешь держать на руках сына. – Нет, мой господин, – возразила она, – не обманывай свою рабу, о человек Аллаха!


Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.


Не нам, не нам, Вечный, а имени Твоему да будет слава ради милости и верности Твоей.


Вот и твоя родственница Элишева тоже родит сына в её преклонные годы. О ней говорили, что она бесплодна, но она уже на шестом месяце беременности.


Верой Ибрахим стал отцом, хотя и сама Сарра была бесплодна, и он был уже стар, – ведь он полагался на Того, Кто обещал ему.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама