Спустя некоторое время случилось вот что. У Навота из Изреэля был виноградник в Изреэле, рядом с дворцом Ахава, царя Самарии.
3 Царств 20:43 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царь израильский отправился домой, в Самарию, мрачный и раздраженный. Больше версийВосточный Перевод Мрачным и разгневанным вернулся царь Исраила в самарийский дворец. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мрачным и разгневанным вернулся царь Исраила в самарийский дворец. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мрачным и разгневанным вернулся царь Исроила в сомарийский дворец. Святая Библия: Современный перевод И израильский царь отправился домой в Самарию встревоженный и огорчённый. Синодальный перевод И отправился царь Израильский домой встревоженный и огорченный, и прибыл в Самарию. Новый русский перевод Мрачным и разгневанным вернулся царь Израиля в самарийский дворец. |
Спустя некоторое время случилось вот что. У Навота из Изреэля был виноградник в Изреэле, рядом с дворцом Ахава, царя Самарии.
Ахав отправился домой мрачный и раздраженный из-за того, что Навот из Изреэля отказался отдать ему наследие своих предков. Он лежал на постели, отвернувшись к стене, и ничего не ел.
Отвечал царь израильский Иосафату: «Есть еще один, он также может вопросить Господа, — только мне он не по нраву: не пророчествует он обо мне доброго, а только дурное. Это Михей, сын Имлы». На это Иосафат возразил: «Не подобает царю говорить такое!»