3 Царств 13:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда они сидели за столом, было слово Божье пророку, что вернул человека Божьего, пришедшего из Иудеи, Больше версийВосточный Перевод Пока они ещё сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пока они ещё сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пока они ещё сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Вечного. Святая Библия: Современный перевод Когда они ещё сидели за столом, к старому пророку было слово Господа. Синодальный перевод Когда они еще сидели за столом, слово Господне было к пророку, воротившему его. Новый русский перевод Пока они еще сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Господа. |
и воскликнул он: «Вот что говорит Господь: ты ослушался Господа, не выполнил повеления Господа, твоего Бога:
И встретился Господь с Валаамом — Он вложил пророчество в уста Валаама и повелел ему: «Воротись к Балаку и это пророчество передай ему».
А Господь вложил пророчество в уста Валаама и повелел ему: «Воротись к Балаку и это пророчество передай ему».
так говорит тот, кто слышит слова Божьи. Он захвачен видением, что Всесильным ниспослано, ответ получает он свыше, и глаза его открыты.
Многие скажут Мне в День Суда: „Господи! Господи! Не от Твоего разве имени пророчествовали мы и не Твоим ли именем изгоняли бесов, не им ли много чудес совершили?“
Не от себя он это сказал: будучи в тот год первосвященником, верно предрек он, что умрет Иисус за иудейский народ,
И если могу проповедовать я вдохновенно и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто.