2 Тимофею 4:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Со мной остался один Лука. Возьми с собой Марка, он может хорошо помочь мне в моем служении. Больше версийВосточный Перевод Возьми и приведи с собой Марка, он хорошо помогает мне в моём служении. Восточный перевод версия с «Аллахом» Возьми и приведи с собой Марка, он хорошо помогает мне в моём служении. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Возьми и приведи с собой Марка, он хорошо помогает мне в моём служении. перевод Еп. Кассиана Лука один со мной. Марка возьми и приведи с собой; ибо он мне нужен для служения. Библия на церковнославянском языке Марка поемь приведи с собою, есть бо ми благопотребен в службу. Святая Библия: Современный перевод Лука — единственный, кто остался со мной. Найди Марка и приведи его с собой, когда придёшь, так как он может помочь мне в трудах моих. |
Когда он понял это, то пошел прямо к дому Марии, матери Иоанна, называемого также Марком. Многие собрались там и молились.
Варнава же и Савл, выполнив порученное им дело, вернулись в Иерусалим, взяв с собой Иоанна, называемого также Марком.
Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,
После того видения мы сразу же стали собираться в Македонию, будучи уверенными, что Сам Бог призвал нас возвещать там Благую Весть.
Приветствуют вас: Аристарх, который вместе со мной в узах теперь, Марк, двоюродный брат Варнавы (указания о нем вы уже получили: если он придет к вам, примите его радушно),
И вот, кто соблюдает себя в чистоте, тот будет сосудом ценным, освященным, полезным Хозяину дома, готовым для всякого доброго дела.