А когда местные жители спрашивали у него о Ревекке, он говорил, что она его сестра. Он боялся назвать ее своей женой, чтобы жители те не убили его из-за Ревекки — она была очень красива.
1 Царств 21:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слова эти Давид запомнил и очень испугался Ахиша, царя гатского: Больше версийВосточный Перевод Давуд обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. Святая Библия: Современный перевод Давида насторожили эти слова, так как он боялся Анхуса, царя гефского. Синодальный перевод Давид положил слова эти в сердце своем и сильно боялся Анхуса, царя Гефского. Новый русский перевод Давид обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. |
А когда местные жители спрашивали у него о Ревекке, он говорил, что она его сестра. Он боялся назвать ее своей женой, чтобы жители те не убили его из-за Ревекки — она была очень красива.
Позор и бесчестие тем, кто на жизнь мою покушается! Пусть обратятся в бегство и в стыде останутся злое против меня замышляющие.
И Он пошел с родителями и возвратился в Назарет с ними и всегда был им послушен. А мать Его все эти слова хранила в своем сердце.
притворившись при нем безумцем, он чертил знаки на створах ворот и пускал слюну по своей бороде.