Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 7:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я хочу, чтобы вы были свободны от суетных тревог. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Я хочу, чтобы вас не отягощали никакие заботы. Неженатый человек заботится о делах Повелителя, о том, как угодить Повелителю.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я хочу, чтобы вас не отягощали никакие заботы. Неженатый человек заботится о делах Повелителя, о том, как угодить Повелителю.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я хочу, чтобы вас не отягощали никакие заботы. Неженатый человек заботится о делах Повелителя, о том, как угодить Повелителю.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Хощу же вас безпечальных быти. Не оженивыйся печется о Господних, како угодити Господеви:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я хочу освободить вас от волнений и переживаний. Неженатый заботится о делах Господа и о том, как он может угодить Ему.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 7:32
8 Перекрёстные ссылки  

Среди колючек посеянное — это о тех, кто слышит весть, но мирские заботы и обольщение богатством заглушают ее, и она не приносит плода.


однако мирские заботы, обольщение богатством и всякие другие желания поглощают их и заглушают слово, и оно остается бесплодным.


а всё потому, что наемник он, нет ему дела до овец.


а женатый печется о мирском, о том, как угодить своей жене, —


не тревожьтесь ни о чем, но в любом случае в молитве и прошении с благодарностью открывайте свои желания Богу.


Настоящая вдова, даже оставшись в совершенном одиночестве, живет надеждою на Бога, дни и ночи проводит в молитвах к Нему и просит Его о помощи,