1 Коринфянам 15:47 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первый человек — от земли, он — существо земное, второй Человек — с неба. Больше версийВосточный Перевод Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. Восточный перевод версия с «Аллахом» Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес. перевод Еп. Кассиана Первый человек — от земли из праха; второй Человек — с неба. Библия на церковнославянском языке Первый человек от земли, перстен: вторый Человек Господь с небесе. Святая Библия: Современный перевод Этот первый человек пришёл из земли и праха, второй человек сошёл с небес. |
в поте лица придется тебе добывать хлеб свой, пока не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься».
В дни его спасена будет Иудея, и народ Израиля будет жить в безопасности. Вот имя, которым его назовут: „Господь — праведность наша“».
«И вот дева понесет и родит Сына, Которого назовут Эммануил (что в переводе значит „с нами Бог“)».
Свыше Приходящий выше всех, конечно; а кто от земли — он и есть земной, он и говорит, как земной. Приходящий с Небес — [выше всех];
Бог послал слово Свое народу Израиля, и было оно для них Благой Вестью о мире через Иисуса Христа, Который есть Господь всех.
По Писанию, «первыйчеловек, Адам, стал душою живою», Адам же последний — жизнетворным духом.
Мы ведь знаем, когда бы ни был разрушен земной наш дом, наше временное пристанище, у нас есть на небесах нерукотворный, вечный, Богом приготовленный дом.
А тайна благочестия воистину велика: во плоти был Он явлен, в духе Своем безгрешном оправдан, по воскресении ангелы узрели Его; в народах Он возвещен, в мире верою принят и во славу небес вознесен.