Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 4:8 - Библия на церковнославянском языке

Темже глаголет: возшед на высоту, пленил еси плен, и даде даяния человеком.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Писание говорит поэтому: «Поднялся Он в высь небесную, пленных взял в плен и дал людям дары». (

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Потому Писание говорит: Восшед на высоту, Он пленил плен, Он дал дары людям.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вот почему в Писаниях сказано: «Когда вознёсся Он, то взял с Собой захваченных пленников и раздал дары людям».

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 4:8
7 Перекрёстные ссылки  

И той дал есть овы убо апостолы, овы же пророки, овы же благовестники, овы же пастыри и учители,


совлек начала и власти, изведе в позор дерзновением, изобличив их в себе.