К Ефесянам 4:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Писание говорит поэтому: «Поднялся Он в высь небесную, пленных взял в плен и дал людям дары». ( См. главуВосточный Перевод8 Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям». См. главуперевод Еп. Кассиана8 Потому Писание говорит: Восшед на высоту, Он пленил плен, Он дал дары людям. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Темже глаголет: возшед на высоту, пленил еси плен, и даде даяния человеком. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Вот почему в Писаниях сказано: «Когда вознёсся Он, то взял с Собой захваченных пленников и раздал дары людям». См. главу |