От Матфея 7:29 - Библия на церковнославянском языке бе бо учя их яко власть имея, и не яко книжницы (и фарисее). Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова как имеющий власть учил Он их, а не как книжники. Восточный Перевод потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таурата. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таурата. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таврота. перевод Еп. Кассиана Ибо учил Он их как власть имеющий, а не как книжники их. Святая Библия: Современный перевод потому что Он учил их как имеющий власть, а не как законоучители. |
глаголю бо вам, яко аще не избудет правда ваша паче книжник и фарисей, не внидете в Царствие небесное.
Аз же глаголю вам, яко всяк, иже воззрит на жену ко еже вожделети ея, уже любодействова с нею в сердцы своем:
Аз же глаголю вам, яко всяк отпущаяй жену свою, разве словесе любодейнаго, творит ю прелюбодействовати: и иже пущеницу поймет, прелюбодействует.
Аз же глаголю вам: любите враги вашя, благословите кленущыя вы, добро творите ненавидящым вас, и молитеся за творящих вам напасть и изгонящыя вы,
аз бо дам вам уста и премудрость, ейже не возмогут противитися или отвещати вси противляющиися вам.