От Матфея 11:14 - Библия на церковнославянском языке И аще хощете прияти, той есть илиа хотяй приити: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и он, если хотите знать, и есть Илия, который должен был прийти. Восточный Перевод и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти. Восточный перевод версия с «Аллахом» и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и если вы готовы это принять, то он – Ильёс, который должен прийти. перевод Еп. Кассиана И если хотите принять, он есть Илия, имеющий придти. Святая Библия: Современный перевод И если вы веруете в то, что говорили пророки и Закон, то он, Иоанн, и есть Илия, чьё пришествие было предсказано. |
и той предидет пред ним духом и силою илииною, обратити сердца отцем на чада, и противныя в мудрости праведных, уготовати Господеви люди совершены.
И видех престолы и седящыя на них, и суд дан бысть им: и душы растесаных за свидетелство Иисусово и за слово Божие, иже не поклонишася зверю, ни иконе его, и не прияша начертания на челех своих и на руце своей. И ожиша и воцаришася со Христом тысящу лет: