И изыде слух его по всей сирии: и приведоша к нему вся болящыя, различными недуги и страстьми одержимы, и бесны, и месячныя, и разслабленныя (жилами): и изцели их.
От Марка 6:55 - Библия на церковнославянском языке обтекше всю страну ту, начаша на одрех приносити болящыя, идеже слышаху, яко ту есть. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова обежали все окрестности, и туда, где, по слухам, был Иисус, стали на носилках приносить больных. Восточный Перевод Они обежали всю округу, рассказывая, где Он находится, и туда стали приносить на носилках больных. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они обежали всю округу, рассказывая, где Он находится, и туда стали приносить на носилках больных. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они обежали всю округу, рассказывая, где Он находится, и туда стали приносить на носилках больных. перевод Еп. Кассиана обежали всю страну ту и начали на кроватях приносить болящих туда, где, как слышно было, Он находился. Святая Библия: Современный перевод Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. Люди стали приносить к Иисусу больных на постелях, где бы Он ни находился. |
И изыде слух его по всей сирии: и приведоша к нему вся болящыя, различными недуги и страстьми одержимы, и бесны, и месячныя, и разслабленныя (жилами): и изцели их.
И аможе аще вхождаше в веси, или во грады, или села, на распутиих полагаху недужныя и моляху его, да поне воскрилию ризы его прикоснутся: и елицы аще прикасахуся ему, спасахуся.
яко и на стогны износити недужныя и полагати на постелех и на одрех, да грядущу петру поне сень его осенит некоего от них.