От Марка 6:39 - Библия на церковнославянском языке И повеле им посадити вся на споды на споды на траве зелене. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда Иисус велел им рассадить всех отдельными группами на зеленой траве. Восточный Перевод Иса велел рассадить народ группами на зелёной траве. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса велел рассадить народ группами на зелёной траве. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо велел рассадить народ группами на зелёной траве. перевод Еп. Кассиана И приказал им, чтобы все расположились кружками на зеленой траве. Святая Библия: Современный перевод Тогда Он велел им рассадить людей группами на зелёной траве. |
Он же рече им: колико хлебы имате? идите и видите. И уведевше глаголаша: пять (хлеб), и две рыбе.
Беху бо мужей яко пять тысящ. Рече же ко учеником своим: посадите их на купы по пятидесят.
Рече же Иисус: сотворите человеки возлещи. Бе же трава многа на месте. Возлеже убо мужей числом яко пять тысящ.