От Марка 16:9 - Библия на церковнославянском языке воскрес же (Иисус) заутра в первую субботу, явися прежде марии магдалини, из неяже изгна седмь бесов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Воскреснув рано в первый день недели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Восточный Перевод Воскреснув рано утром в первый день недели, Иса явился сначала Марьям из Магдалы, из которой Он когда-то изгнал семь демонов. Восточный перевод версия с «Аллахом» Воскреснув рано утром в первый день недели, Иса явился сначала Марьям из Магдалы, из которой Он когда-то изгнал семь демонов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Воскреснув рано утром в первый день недели, Исо явился сначала Марьям из Магдалы, из которой Он когда-то изгнал семь демонов. перевод Еп. Кассиана Воскресши же рано в первый день недели, Он явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Святая Библия: Современный перевод После того как рано утром в первый день недели Иисус воскрес, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. |
Бяху же и жены издалеча зрящя, в нихже бе мариа магдалина, и мариа иакова малаго и иосии мати, и саломиа,
И изшедшя бежаша от гроба: имяше же их трепет и ужас: и ни комуже ничтоже реша: бояхубося.
Бяше же магдалина мариа и иоанна и мариа иаковля, и прочыя с ними, яже глаголаху ко апостолом сия.
и жены некия, яже бяху изцелены от духов злых и недуг: мариа нарицаемая магдалина, из неяже бесов седмь изыде,
и виде два ангела в белых (ризах) седяща, единаго у главы и единаго у ногу, идеже бе лежало тело Иисусово.
Во едину же от суббот, собравшымся учеником преломити хлеб, павел беседоваше к ним, хотя изыти на утрии, простре же слово до полунощи.
по единей от суббот кийждо вас да полагает у себе сохраняя, еже аще что благопоспешится, да не егда прииду, тогда собрания бывают.
Бых в дусе в день неделный, и слышах за собою глас велий яко трубы глаголющия: аз есмь алфа и омега, первый и последний: