Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 16:11 - Библия на церковнославянском языке

и они слышавше, яко жив есть и виден бысть от нея, не яша веры.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверили ей.

См. главу

Восточный Перевод

Когда они услышали, что Иса жив и что Марьям видела Его, они не поверили.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда они услышали, что Иса жив и что Марьям видела Его, они не поверили.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда они услышали, что Исо жив и что Марьям видела Его, они не поверили.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и они, услышав, что Он жив, и что она видела Его, не поверили.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Услышав, что Иисус жив и что она видела Его, ученики не поверили ей.

См. главу
Другие переводы



От Марка 16:11
9 Перекрёстные ссылки  

и видевше его, поклонишася ему: ови же усумнешася.


Он же отвещав ему глагола: о, роде неверен, доколе в вас буду? доколе терплю вы? приведите его ко мне.


И явишася пред ними яко лжа глаголы их, и не вероваху им.


Еще же неверующым им от радости и чудящымся, рече им: имате ли что снедно зде?


Глаголаху же ему друзии ученицы: видехом Господа. Он же рече им: аще не вижу на руку его язвы гвоздинныя, и вложу перста моего в язвы гвоздинныя, и вложу руку мою в ребра его, не иму веры.