Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:29 - Библия на церковнославянском языке

И бысть егда моляшеся, видение лица его ино, и одеяние его бело блистаяся.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И когда Он молился, лицо Его стало иным, и одежда — ослепительно белой.

См. главу

Восточный Перевод

Во время молитвы Его облик вдруг изменился, а одежда стала ослепительно белой.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Во время молитвы Его облик вдруг изменился, а одежда стала ослепительно белой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Во время молитвы Его облик вдруг изменился, а одежда стала ослепительно белой.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда Он молился, сделался вид лица Его иным, и одеяние Его белым, сверкающим.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда Он молился, Его лицо преобразилось, а одежда стала ослепительно белой.

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:29
17 Перекрёстные ссылки  

и преобразися пред ними: и просветися лице его яко солнце, ризы же его быша белы яко свет.


По сих же двема от них грядущема явися инем образом, идущема на село.


Бысть же егда крестишася вси людие, и Иисусу крещашуся и молящуся, отверзеся небо,


Той же бе отходя в пустыню и моляся.


Бысть же во дни тыя, изыде в гору помолитися: и бе об нощь в молитве Божии.


И бысть егда моляшеся един, с ним беху ученицы: и вопроси их, глаголя: кого мя глаголют народи быти?


И се, мужа два с ним глаголюща, яже беста моисей и илиа,


И слово Плоть бысть и вселися в ны, и видехом славу его, славу яко единороднаго от Отца, исполнь благодати и истины.


И воззревше нань вси седящии в сонмищи, видеша лице его яко лице ангела.


И видех престол велик бел и седящаго на нем, егоже от лица бежа небо и земля, и место не обретеся им.