И изыде слух его по всей сирии: и приведоша к нему вся болящыя, различными недуги и страстьми одержимы, и бесны, и месячныя, и разслабленныя (жилами): и изцели их.
От Луки 8:38 - Библия на церковнославянском языке Моляшеся же ему муж, из негоже изыдоша беси, дабы с ним был. Отпусти же его Иисус, глаголя: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Человек, из которого вышли бесы, просил у Иисуса позволения остаться с Ним, но Он отослал его. Восточный Перевод Человек, из которого вышли демоны, просил взять его с Собой, но Иса отослал его, сказав: Восточный перевод версия с «Аллахом» Человек, из которого вышли демоны, просил взять его с Собой, но Иса отослал его, сказав: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Человек, из которого вышли демоны, просил взять его с Собой, но Исо отослал его, сказав: перевод Еп. Кассиана И человек, из которого вышли бесы, просил Его быть с Ним. Но Он отпустил его и сказал: Святая Библия: Современный перевод Человек, из которого вышли бесы, молил Его, чтобы Он взял его с Собой, но Иисус отослал его прочь, сказав: |
И изыде слух его по всей сирии: и приведоша к нему вся болящыя, различными недуги и страстьми одержимы, и бесны, и месячныя, и разслабленныя (жилами): и изцели их.
Узрев же Иисуса и возопив, припаде к нему, и гласом велиим рече: что мне и тебе, Иисусе Сыне Бога вышняго? молюся ти, не мучи мене.
И моли его весь народ страны гадаринския отити от них, яко страхом велиим одержими беху. Он же влез в корабль, возвратися.
возвратися в дом твой и поведай, елика ти сотвори Бог. И иде, по всему граду проповедая, елика сотвори ему Иисус.