Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 8:33 - Библия на церковнославянском языке

Изшедше же беси от человека, внидоша во свиния: и устремися стадо по брегу в езеро, и истопе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Оставив человека, бесы вошли в свиней, и стадо ринулось с кручи в озеро и утонуло.

См. главу

Восточный Перевод

Когда демоны вышли из этого человека и вошли в свиней, всё стадо бросилось с обрыва в озеро и утонуло.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда демоны вышли из этого человека и вошли в свиней, всё стадо бросилось с обрыва в озеро и утонуло.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда демоны вышли из этого человека и вошли в свиней, всё стадо бросилось с обрыва в озеро и утонуло.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И выйдя из человека, бесы вошли в свиней, и ринулось стадо с крутизны в озеро и утонуло.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда бесы вышли из этого человека и вселились в свиней, и всё стадо кинулось вниз по крутому склону прямо в озеро, и утонуло в нём.

См. главу
Другие переводы



От Луки 8:33
8 Перекрёстные ссылки  

И рече им: идите. Они же изшедше идоша в стадо свиное: и се, (абие) устремися стадо все по брегу в море, и утопоша в водах.


Бысть же належащу ему народу, да быша слышали слово Божие, и той бе стоя при езере геннисаретсте:


Бе же ту стадо свиний много пасомо в горе: и моляху его, да повелит им в ты внити. И повеле им.


Видевше же пасущии бывшее, бежаша, и возвестиша во граде и в селех.


вы отца (вашего) диавола есте, и похоти отца вашего хощете творити: он человекоубийца бе искони и во истине не стоит, яко несть истины в нем: егда глаголет лжу, от своих глаголет, яко ложь есть и отец лжи:


Трезвитеся, бодрствуйте, зане супостат ваш диавол, яко лев рыкая, ходит, иский кого поглотити:


И имели над собою царя аггела бездны, емуже имя еврейски аваддон, а еллински аполлион.