Внемлите же от лживых пророк, иже приходят к вам во одеждах овчих, внутрь же суть волцы хищницы:
От Луки 6:26 - Библия на церковнославянском языке Горе, егда добре рекут вам вси человецы. По сим бо творяху лжепророком отцы их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ибо так отцы их поступали со лжепророками! Восточный Перевод Горе вам, когда все хвалят вас, ведь так же их предки хвалили лжепророков. Восточный перевод версия с «Аллахом» Горе вам, когда все хвалят вас, ведь так же их предки хвалили лжепророков. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Горе вам, когда все хвалят вас, ведь так же их предки хвалили лжепророков. перевод Еп. Кассиана Горе вам, когда скажут о вас хорошо все люди. Ибо так поступали с лжепророками отцы их. Святая Библия: Современный перевод Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, потому что так с лжепророками поступали их отцы». |
Внемлите же от лживых пророк, иже приходят к вам во одеждах овчих, внутрь же суть волцы хищницы:
Горе вам, насыщеннии ныне: яко взалчете. Горе вам смеющымся ныне: яко возрыдаете и восплачете.
аще от мира бысте были, мир убо свое любил бы: якоже от мира несте, но аз избрах вы от мира, сего ради ненавидит вас мир.
не может мир ненавидети вас, мене же ненавидит, яко аз свидетелствую о нем, яко дела его зла суть:
таковии бо Господеви нашему Иисусу Христу не работают, но своему чреву: иже благими словесы и благословением прельщают сердца незлобивых.
Прелюбодее и прелюбодейцы, не весте ли, яко любы мира сего вражда Богу есть, иже бо восхощет друг быти миру, враг Божии бывает.