Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 24:31 - Библия на церковнославянском языке

онема же отверзостеся очи, и познаста его: и той невидимь бысть има.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, но в этот миг Он стал невидим для них.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда их глаза открылись, и они узнали Исо! Но Он стал невидим для них.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И у них открылись глаза, и они узнали Его, и Он стал невидим для них.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

См. главу
Другие переводы



От Луки 24:31
5 Перекрёстные ссылки  

И познавше его мужие места того, послаша во всю страну ту, и принесоша к нему вся болящыя:


очи же ею держастеся, да его не познаета.


он же прошед посреде их, идяше.


Взяша убо камение, да вергут нань: Иисус же скрыся и изыде из церкве, прошед посреде их: и мимохождаше тако.