Иисус же ста пред игемоном. И вопроси его игемон, глаголя: ты ли еси Царь иудейский? Иисус же рече ему: ты глаголеши.
От Луки 23:3 - Библия на церковнославянском языке Пилат же вопроси его, глаголя: ты ли еси Царь иудеом? Он же отвещав рече ему: ты глаголеши. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пилат спросил Его: «Ты и в самом деле — Царь иудейский?» «Да, ты сам говоришь это», — ответил ему Иисус. Восточный Перевод Пилат спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – ответил Иса. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пилат спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – ответил Иса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пилат спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – ответил Исо. перевод Еп. Кассиана Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь. Святая Библия: Современный перевод Тогда Пилат спросил Его: «Ты — Царь Иудейский?» Он ответил: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский». |
Иисус же ста пред игемоном. И вопроси его игемон, глаголя: ты ли еси Царь иудейский? Иисус же рече ему: ты глаголеши.
Христос, Царь израилев, да снидет ныне со креста, да видим и веру имем ему. И распятая с ним поношаста ему.
Бе же и написание написано над ним писмены еллинскими и римскими и еврейскими: сей есть Царь иудейск.
Завещаваю ти пред Богом оживляющим всяческая, и Христом Иисусом свидетелствовавшим при понтийстем пилате доброе исповедание: