Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 20:23 - Библия на церковнославянском языке

Разумев же их лукавство, рече к ним: что мя искушаете?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он же, распознав их хитрость, сказал им:

См. главу

Восточный Перевод

Иса видел их лукавство и сказал:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса видел их лукавство и сказал:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо видел их лукавство и сказал:

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он же, уразумев их хитрость, сказал им:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он же знал, что они хотят обмануть Его, и ответил:

См. главу
Другие переводы



От Луки 20:23
16 Перекрёстные ссылки  

И приступиша (к нему) фарисее и саддукее, искушающе просиша его знамение с небесе показати им.


Разумев же Иисус лукавство их, рече: что мя искушаете, лицемери?


И наблюдше послаша лаятели, притворяющих себе праведники быти: да имут его в словеси, во еже предати его началству и области игемонове.


достоит ли нам кесареви дань даяти, или ни?


покажите ми цату: чий имать образ и надписание? Отвещавше же рекоша: кесарев.


Разумев же Иисус помышления их, отвещав рече к ним: что помышляете в сердцах ваших?


Он же ведяше помышления их и рече человеку имущему суху руку: востани и стани посреде. Он же востав ста.


рече: о, исполненне всякия льсти и всякия злобы, сыне диаволь, враже всякия правды, не престанеши ли развращая пути Господни правыя?


Ни да искушаим Христа, якоже нецыи от них искусиша и от змий погибоша.


Премудрость бо мира сего буйство у Бога есть, писано бо есть: запинаяй премудрым в коварстве их.


да не бываем ктому младенцы, влающеся и скитающеся всяким ветром учения, во лжи человечестей, в коварстве козней льщения:


И несть тварь неявлена пред ним, вся же нага и объявлена пред очима его, к немуже нам слово.