От Луки 19:14 - Библия на церковнославянском языке И граждане его ненавидяху его и послаша послы вслед его, глаголюще: не хощем сему, да царствует над нами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но граждане его страны ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, чтобы заявить: „Мы не хотим, чтобы этот человек стал нашим царем!“ Восточный Перевод Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царём». Восточный перевод версия с «Аллахом» Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царём». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царём». перевод Еп. Кассиана Но сограждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, чтобы сказать: «не хотим, чтобы этот воцарился над нами». Святая Библия: Современный перевод Но подданные ненавидели его и послали вслед за ним гонцов, чтобы передать ему в той далёкой стране: „Мы не хотим, чтобы этот человек правил нами!” |
призвав же десять раб своих, даде им десять мнас и рече к ним: куплю дейте, дондеже прииду.
И бысть егда возвратися приим царство, рече пригласити рабы тыя, имже даде сребро, да увесть, какову куплю суть сотворили.
обаче враги моя оны, иже не восхотеша мене, да царь бых был над ними, приведите семо и изсецыте предо мною.