Они же реша: ови убо иоанна крестителя, инии же илию, друзии же иеремию или единаго от пророк.
От Иоанна 9:2 - Библия на церковнославянском языке И вопросиша его ученицы его, глаголюще: равви, кто согреши, сей ли, или родителя его, яко слеп родися? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Равви, — спросили ученики Его, — почему родился этот человек слепым? Кто согрешил: сам он или родители его?» Восточный Перевод Его ученики спросили у Него: – Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители? Восточный перевод версия с «Аллахом» Его ученики спросили у Него: – Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Его ученики спросили у Него: – Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители? перевод Еп. Кассиана И спросили Его ученики Его, говоря: Равви, кто согрешил: он или родители его, что слепым родился? Святая Библия: Современный перевод Ученики Иисуса спросили Его: «Учитель, раз он родился слепым, то кто согрешил: он сам или его родители?» |
Они же реша: ови убо иоанна крестителя, инии же илию, друзии же иеремию или единаго от пророк.
И отвещав Иисус рече им: мните ли, яко галилеане сии грешнейши паче всех галилеан бяху, яко тако пострадаша?
И егда видеша варвари висящу змию от руки его, глаголаху друг ко другу: всяко убийца есть человек сей, егоже спасена от моря суд Божий жити не остави.