Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 5:30 - Библия на церковнославянском языке

Бог отец наших воздвиже Иисуса, егоже вы убисте, повесивше на древе:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы убили, распяв на кресте,

См. главу

Восточный Перевод

Бог наших предков воскресил Ису, Которого вы убили, повесив на дереве.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Бог наших предков воскресил Ису, Которого вы убили, повесив на дереве.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Бог наших предков воскресил Исо, Которого вы убили, повесив на дереве.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Бог отцов наших воздвиг Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вы убили Иисуса, распяв на кресте, но Бог наших предков воскресил Его из мёртвых.

См. главу
Другие переводы



Деяния 5:30
16 Перекрёстные ссылки  

якоже глагола ко отцем нашым, аврааму и семени его до века.


сотворити милость со отцы нашими и помянути завет святый свой,


и мы есмы свидетеле всех, яже сотвори во стране иудейстей и во Иерусалиме: егоже и убиша, повешше на древе.


якоже и во псалме вторем писано есть: Сын мой еси ты, аз днесь родих тя.


Сего Иисуса воскреси Бог, емуже вси мы есмы свидетелие.


Он же рече ми: Бог отец наших изволи тя разумети хотение его, и видети праведника, и слышати глас от уст его:


Вам первее Бог, воздвигий отрока своего Иисуса, посла его благословяща вас, во еже отвратитися вам комуждо от злоб ваших.


Христос ны искупил есть от клятвы законныя, быв по нас клятва: писано бо есть: проклят всяк висяй на древе:


иже грехи нашя сам вознесе на теле своем на древо, да от грех избывше, правдою поживем: егоже язвою изцелесте.