Вся убо, елика аще хощете, да творят вам человецы, тако и вы творите им: се бо есть закон и пророцы.
К Галатам 5:14 - Библия на церковнославянском языке Ибо весь закон в единем словеси исполняется, во еже: возлюбиши ближняго твоего якоже себе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо весь Закон сводится к одному: люби ближнего твоего, как самого себя. Восточный Перевод Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». перевод Еп. Кассиана Ибо вся полнота Закона в одном слове, а именно: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Святая Библия: Современный перевод Потому что весь закон сводится к одному утверждению, которое гласит: «Люби ближнего своего, как самого себя». |
Вся убо, елика аще хощете, да творят вам человецы, тако и вы творите им: се бо есть закон и пророцы.
И вторая подобна ей: возлюбиши ближняго своего яко сам себе. Болшая сею ина заповедь несть.
и еже любити его всем сердцем, и всем разумом, и всею душею, и всею крепостию: и еже любити ближняго яко себе, боле есть всех всесожжений и жертв.
Чуждуся, яко тако скоро прелагаетеся от звавшаго вы благодатию Христовою, во ино благовествование: