Открывается бо гнев Божии с небесе на всякое нечестие и неправду человеков, содержащих истину в неправде.
2 Фессалоникийцам 2:6 - Библия на церковнославянском языке И ныне удержавающее весте, во еже явитися ему в свое ему время. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вы знаете также, что мешает ему явить себя еще до того, как придет его время. Восточный Перевод Теперь вы знаете, что сдерживает этого человека, не позволяя ему открыться до того, как настанет его время. Восточный перевод версия с «Аллахом» Теперь вы знаете, что сдерживает этого человека, не позволяя ему открыться до того, как настанет его время. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Теперь вы знаете, что сдерживает этого человека, не позволяя ему открыться до того, как настанет его время. перевод Еп. Кассиана И теперь вы знаете то, что удерживает, чтобы открыться ему в свое время. Святая Библия: Современный перевод Теперь же вы знаете, почему сейчас задерживается человек беззакония, чтобы он мог явиться в назначенное время. |
Открывается бо гнев Божии с небесе на всякое нечестие и неправду человеков, содержащих истину в неправде.
Да никтоже вас прельстит ни по единому же образу: яко аще не приидет отступление прежде, и открыется человек беззакония, сын погибели,
и тогда явится беззаконник, егоже Господь Иисус убиет духом уст своих, и упразднит явлением пришествия своего,