Егда бо грядеши с соперником твоим ко князю, на пути даждь делание избыти от него: да не како привлечет тебе к судии, и судия тя предаст слузе, и слуга всадит тя в темницу:
2 Петра 1:15 - Библия на церковнославянском языке Потщуся же и всегда имети вас по моем исходе память о сих творити. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пока же буду делать всё, что могу, чтобы и после моей смерти вы во всякое время вспоминали об этом. Восточный Перевод Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время могли вспоминать об этих истинах. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время могли вспоминать об этих истинах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время могли вспоминать об этих истинах. перевод Еп. Кассиана Буду же стараться, чтобы вы могли и после моего исхода, при каждом случае, вспоминать об этом. Святая Библия: Современный перевод И я сделаю всё, что в моих силах, чтобы после того как я вас покину, вы помнили обо всём этом. |
Егда бо грядеши с соперником твоим ко князю, на пути даждь делание избыти от него: да не како привлечет тебе к судии, и судия тя предаст слузе, и слуга всадит тя в темницу:
и яже слышал еси от мене многими свидетели, сия предаждь верным человеком, иже доволни будут и иных научити.
Верою множайшую жертву авель паче каина принесе Богу, еюже свидетелствован бысть быти праведник, свидетелствующу о дарех его Богу: и тою умерый еще глаголет.
Сего ради не обленюся воспоминати присно вам о сих, аще и ведите, и утверждени есте в настоящей истине.