всем сущым в риме возлюбленным Богу, званным святым. благодать вам и мир от Бога Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
1 Фессалоникийцам 1:4 - Библия на церковнославянском языке ведяще, братие возлюбленная, от Бога избрание ваше: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мы знаем, возлюбленные Богом братья, что Он избрал вас, Восточный Перевод Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! перевод Еп. Кассиана зная, братья, возлюбленные Богом, избрание ваше: Святая Библия: Современный перевод Мы знаем, братья и сёстры, возлюбленные Богом, что вы были избраны Им. |
всем сущым в риме возлюбленным Богу, званным святым. благодать вам и мир от Бога Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
якоже избра нас в нем прежде сложения мира, быти нам святым и непорочным пред ним в любви,
Облецытеся убо якоже избраннии Божии, святи и возлюбленни, во утробы щедрот, благость, смиреномудрие, кротость и долготерпение,
непрестанно поминающе ваше дело веры, и труд любве, и терпение упования Господа нашего Иисуса Христа, пред Богом и Отцем нашим,
Мы же должни есмы благодарити Бога всегда о вас, братие возлюбленная от Господа, яко избрал есть вас Бог от начала во спасение во святыни духа и веры истины,
по прозрению Бога Отца, во святыни Духа, в послушание и кропление крове Иисус Христовы: благодать вам и мир да умножится.
Темже паче, братие, потщитеся известно ваше звание и избрание творити: сия бо творяще, не имате согрешити никогдаже,