1 Тимофею 2:3 - Библия на церковнославянском языке сие бо добро и приятно пред спасителем нашим Богом, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это и хорошо, и угодно Спасителю нашему Богу, Восточный Перевод Это хорошо и приятно Всевышнему, нашему Спасителю, Восточный перевод версия с «Аллахом» Это хорошо и приятно Аллаху, нашему Спасителю, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это хорошо и приятно Всевышнему, нашему Спасителю, перевод Еп. Кассиана Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу, Святая Библия: Современный перевод Это хорошо и угодно Богу, Спасителю нашему, |
Приях же вся и избыточествую: исполнихся, приемь от епафродита посланная от вас, воню блгоухания, жертву приятну, благоугодну Богу.
яко ходити вам достоине Богу во всяцем угождении и всяком деле блазе, плодоносяще и возрастающе в разуме Божии,
Темже убо, братие, просим вы и молим о Христе Иисусе, якоже приясте от нас, како подобает вам ходити и угождати Богови, якоже и ходите, да избыточествуете паче:
павел, посланник Иисус Христов по повелению Бога спаса нашего и Господа Иисуса Христа упования нашего,
На сие бо и труждаемся и поношаеми есмы, яко уповахом на Бога жива, иже есть спаситель всем человеком, паче же верным.
Аще же кая вдовица чада или внучата имать, да учатся прежде свой дом благочистиво устроити и взаем воздаяти родителем: сие бо есть благоугодно пред Богом.
спасшаго нас и призвавшаго званием святым, не по делом нашым, но по своему благоволению и благодати данней нам о Христе Иисусе прежде лет вечных,
Кая бо похвала, аще согрешающе мучими терпите? Но аще добро творяще и страждуще терпите, сие угодно пред Богом,
и сами яко камение живо зиждитеся во храм духовен, святителство свято, возносити жертвы духовны, благоприятны Богови Иисус Христом.