Иакова 1:9 - Современный русский перевод (2-е изд.) Пусть неимущий брат гордится, когда Бог его возвышает, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Те из братьев, кто в бедности пребывает, пусть радуются этому: им открывается подлинная высота; Восточный Перевод Брат из низшего сословия на самом деле может хвалиться своим высоким положением в глазах Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Брат из низшего сословия на самом деле может хвалиться своим высоким положением в глазах Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Брат из низшего сословия на самом деле может хвалиться своим высоким положением в глазах Всевышнего. перевод Еп. Кассиана Брат униженный да хвалится высотою своей, Библия на церковнославянском языке Да хвалится же брат смиренный в высоте своей, |
Но не тому радуйтесь, что духи вам подчиняются, а радуйтесь тому, что имена ваши записаны на небесах!»
и сказал им: «Кто примет этого ребенка ради Меня, тот принимает Меня, а кто примет Меня, принимает и Того, кто послал Меня. Ведь тот из вас, кто меньше всех, больше всех».
А если дети, то наследники — наследники Бога, сонаследники Христу, потому что если мы разделили Его страдания, то разделим и Его славу.
Нас печалят, а мы всегда радуемся. Мы бедны, а многих делаем богатыми. У нас нет ничего, но мы владеем всем.
я стрелой лечу к цели — за призом. А приз этот — новая жизнь, к которой призвал нас Бог через Христа Иисуса.
Истинно обрезанные — это мы, потому что служим Богу, как наставляет нас Его Дух! Мы гордимся жизнью во Христе Иисусе, а не полагаемся на внешнее.
Но вы — избранный род, священство Царя, святой народ, Божье владение, избранные, чтобы возвестить о великих деяниях Того, кто призвал вас из тьмы в Свой дивный свет.
Я знаю о твоих страданиях и бедности, но ты богат! Знаю и об оскорблениях тех, кто называет себя иудеями, но в действительности они — собрание сатаны.