Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 4:3 - Современный русский перевод (2-е изд.)

«Слушайте: вот вышел сеятель сеять.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Послушайте: вот вышел сеятель сеять.

См. главу

Восточный Перевод

– Послушайте: сеятель вышел сеять.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Послушайте: сеятель вышел сеять.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Послушайте: сеятель вышел сеять.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

слушайте, вот, вышел сеятель сеять.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

слышите: се, изыде сеяй сеяти:

См. главу
Другие переводы



От Марка 4:3
29 Перекрёстные ссылки  

Иисус рассказал им еще одну притчу: «Чему подобно Царство Небес? Вот человек засеял отборным зерном свое поле.


Когда поднялись посевы и стал наливаться колос, сорняки показались.


Иисус о многом говорил им в притчах: «Вот вышел сеятель сеять.


Сеятель сеет слово.


Иисус долго учил их притчами и в Своем учении говорил:


У кого есть уши, пусть услышит!»


И когда он сеял, одна часть зерен упала у дороги — прилетели птицы и склевали все.


Иисус сказал: «У кого есть уши, пусть услышит!»


Тогда встал Петр с остальными одиннадцатью и громким голосом обратился к ним: «Соплеменники и все жители Иерусалима! Прислушайтесь к моим словам!


Послушайте, братья мои любимые! Разве не Бог избрал бедняков мира, чтобы они стали богатыми верой и унаследовали Царство, которое Он обещал тем, кто Его любит?


У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам! Победителю не грозит вторая смерть“.


У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам!“


У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам! Победителю Я дам есть плоды с дерева жизни, что растет в раю у Бога“.