Тогда же старшие священники и старейшины народа Израиля собрались во дворце первосвященника по имени Каиа́фа
От Иоанна 18:13 - Современный русский перевод (2-е изд.) Его привели сначала к Анне; он был тестем Каиафы, первосвященника того года. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова отвели Его поначалу к Анне, тестю Каиафы, который был первосвященником в тот год. Восточный Перевод Они привели Его вначале к Ханану. Ханан был тестем Каиафы, который был в тот год верховным священнослужителем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они привели Его вначале к Ханану. Ханан был тестем Каиафы, который был в тот год верховным священнослужителем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они привели Его вначале к Ханану. Ханан был тестем Каиафы, который был в тот год верховным священнослужителем. перевод Еп. Кассиана и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафы, который был на тот год первосвященником. Библия на церковнославянском языке и ведоша его ко анне первее: бе бо тесть каиафе, иже бе архиерей лету тому: |
Тогда же старшие священники и старейшины народа Израиля собрались во дворце первосвященника по имени Каиа́фа
Толпа, взявшая Иисуса, привела Его к первосвященнику Каиафе, где уже собрались учителя Закона и старейшины.
Это он сказал не от себя: будучи первосвященником того года, он изрек пророчество, что Иисус умрет за народ,
Рано утром приводят Иисуса от Каиафы во дворец римского наместника. Сами они во дворец не вошли, чтобы избежать осквернения, иначе не смогли бы праздновать Пасху.
«Никакой власти надо Мной ты не имел бы, — ответил Иисус, — если бы не было дано тебе свыше. И поэтому тот, кто Меня тебе выдал, повинен в большем грехе».
В их числе были первосвященник Анна, Каиа́фа, Иоанн, Александр и другие из семей старших священников.