Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:3 - Современный русский перевод (2-е изд.)

3 Тогда же старшие священники и старейшины народа Израиля собрались во дворце первосвященника по имени Каиа́фа

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 А между тем собрались первосвященники и старейшины народа в доме первосвященника по имени Каиафа

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 А во дворце верховного священнослужителя Каиафы в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 А во дворце верховного священнослужителя Каиафы в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 А во дворце верховного священнослужителя Каиафы в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 Тогда собрались первосвященники и старейшины народные во дворец первосвященника по имени Каиафа,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 Тогда собрашася архиерее и книжницы и старцы людстии во двор архиереов, глаголемаго каиафы,

См. главу Копировать




От Матфея 26:3
23 Перекрёстные ссылки  

А Петр сидел снаружи, во дворе. К нему подошла служанка. «Ты тоже был с Иисусом Галиле́янином», — сказала она.


Тогда воины наместника увели Иисуса во дворец, в помещение для солдат. Вокруг Него собрался весь отряд.


А Петр шел за ними поодаль, вошел во двор первосвященника и, сев среди слуг, стал греться у огня.


А Петр в это время был внизу, во дворе. Приходит туда одна из служанок первосвященника,


Воины увели Его внутрь дворца, в помещение для солдат, и созвали весь отряд.


Посреди двора развели огонь, люди уселись вокруг него. Сел и Петр вместе с ними.


при первосвященнике Анне и Каиа́фе, в пустыне было слово Бога к Иоанну, сыну Захарии.


А старшие священники и фарисеи отдали приказ: всякий, кто узнает, где Он находится, должен сообщить об этом, чтобы они могли взять Его под стражу.


Потом Анна отослал Его, все еще связанного, к первосвященнику Каиафе.


Рано утром приводят Иисуса от Каиафы во дворец римского наместника. Сами они во дворец не вошли, чтобы избежать осквернения, иначе не смогли бы праздновать Пасху.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама