И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели [сыны] Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря.
Судьи 10:11 - Синодальный перевод И сказал Господь сынам Израилевым: не угнетали ли вас Египтяне, и Аморреи, и Аммонитяне, и Филистимляне, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ответил Господь Израилю: «Не Я ли избавлял вас от египтян, от амореев, аммонитян, филистимлян, Восточный Перевод Вечный ответил им: – Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный ответил им: – Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный ответил им: – Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, Святая Библия: Современный перевод Господь сказал народу Израиля: «Вы молили меня о помощи, когда вас угнетали египтяне, аморреи, аммонитяне и филистимляне. Я спас вас от этих людей. Новый русский перевод Господь ответил им: — Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, |
И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели [сыны] Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря.
И поразили они его и сынов его, и весь народ его, так что ни одного не осталось [живого], и овладели землею его.
оставили Господа Бога отцов своих, Который вывел их из земли Египетской, и обратились к другим богам, богам народов, окружавших их, и стали поклоняться им, и раздражили Господа;
И сказал им: идите за мною, ибо предал Господь [Бог] врагов ваших Моавитян в руки ваши. И пошли за ним, и перехватили переправу через Иордан к Моаву, и не давали никому переходить.
После него был Самегар, сын Анафов, который шестьсот человек Филистимлян побил воловьим рожном; и он также спас Израиля.
Когда пришел Иаков в Египет, и отцы ваши возопили к Господу, то Господь послал Моисея и Аарона, и они вывели отцов ваших из Египта и поселили их на месте сем.