1 Царств 12:8 - Синодальный перевод8 Когда пришел Иаков в Египет, и отцы ваши возопили к Господу, то Господь послал Моисея и Аарона, и они вывели отцов ваших из Египта и поселили их на месте сем. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Пришел Иаков в Египет, а когда угнетенные отцы ваши возопили к Господу, то послал Господь Моисея и Аарона, и они вывели отцов ваших из Египта, и Он поселил их на этом месте. См. главуВосточный Перевод8 После того как Якуб пришёл в Египет, они в беде воззвали к Вечному о помощи, и Вечный послал Мусу и Харуна, которые вывели ваших предков из Египта и поселили здесь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 После того как Якуб пришёл в Египет, они в беде воззвали к Вечному о помощи, и Вечный послал Мусу и Харуна, которые вывели ваших предков из Египта и поселили здесь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 После того как Якуб пришёл в Египет, они в беде воззвали к Вечному о помощи, и Вечный послал Мусо и Хоруна, которые вывели ваших предков из Египта и поселили здесь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Иаков пришёл в Египет, но египтяне сделали жизнь его потомков такой тяжёлой, что они взмолились Господу о помощи. Тогда Господь послал Моисея и Аарона, которые вывели ваших предков из Египта и привели их на это место. См. главуНовый русский перевод8 После того как Иаков пришел в Египет и египтяне стали угнетать его потомков, они воззвали к Господу о помощи, и Господь послал Моисея и Аарона, которые вывели ваших отцов из Египта и поселили здесь. См. главу |