Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 2:44 - Синодальный перевод

Все же верующие были вместе и имели всё общее.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Все уверовавшие постоянно пребывали вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Восточный Перевод

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А все уверовавшие были вместе и всё у них было общее.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Страх же велий бяше на всех их. Вси же веровавшии бяху вкупе и имяху вся обща:

См. главу
Другие переводы



Деяния 2:44
9 Перекрёстные ссылки  

У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но всё у них было общее.


у которого была своя земля, продав ее, принес деньги и положил к ногам Апостолов.


утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов.


Чем ты владел, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось? Для чего ты положил это в сердце твоем? Ты солгал не человекам, а Богу.


Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.