И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.
Второзаконие 21:11 - Синодальный перевод и увидишь между пленными женщину, красивую видом, и полюбишь ее, и захочешь взять ее себе в жену, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова может такое случиться, что ты, увидев среди пленных красивую женщину, полюбишь ее и захочешь взять ее в жены себе. Восточный Перевод то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны. Восточный перевод версия с «Аллахом» то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны. Святая Библия: Современный перевод А, если увидишь среди пленников красивую женщину и захочешь взять её в жёны, Новый русский перевод и если увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь ее и захочешь взять ее в жёны, |
И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.
Еммор стал говорить им, и сказал: Сихем, сын мой, прилепился душею к дочери вашей; дайте же ее в жену ему;
Не пожелай красоты ее в сердце твоем, [да не уловлен будешь очами твоими,] и да не увлечет она тебя ресницами своими;
Когда выйдешь на войну против врагов твоих, и Господь Бог твой предаст их в руки твои, и возьмешь их в плен,