От Матфея 9:38 - Святая Библия: Современный перевод Так молите же Бога, Господина жатвы, чтобы послал Он больше работников на помощь». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова просите Господина жатвы, чтобы послал Он больше работников на жатву Свою». Восточный Перевод Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву. перевод Еп. Кассиана поэтому молите Господина жатвы, чтобы выслал работников на жатву Свою. Библия на церковнославянском языке молитеся убо Господину жатвы, яко да изведет делатели на жатву свою. |
Я дам вам новых вождей, которые будут верны Мне; они будут вести вас, всё зная и всё понимая.
Засевая поле, вы часто говорите: „Ещё четыре месяца, а там и жатва”. А Я вам говорю: „Откройте свои глаза и посмотрите на поля, которые уже созрели для жатвы.
Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: «Назначьте Варнаву и Савла, чтобы они исполнили дело, для которого я их призвал».
Более того, одних Бог поставил в церкви апостолами, других — пророками, третьих — учителями. Кроме того, одни творят чудеса, а другие обладают даром исцеления, одни помогают ближним, другие обладают даром вести за собой, а иные — даром говорить на разных языках.
И Сам Он некоторым даровал стать апостолами, другим — пророками, третьим — проповедниками Благой Вести, четвёртым — пастырями и учителями, чтобы они поучали и опекали людей Божьих.
И ещё говорю вам: молитесь за нас, братья и сёстры, чтобы послание Господа распространялось и почиталось повсюду, как и у вас.