Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 9:38 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

38 Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

38 просите Господина жатвы, чтобы послал Он больше работников на жатву Свою».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

38 Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

38 Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

38 поэтому молите Господина жатвы, чтобы выслал работников на жатву Свою.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

38 молитеся убо Господину жатвы, яко да изведет делатели на жатву свою.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

38 Так молите же Бога, Господина жатвы, чтобы послал Он больше работников на помощь».

См. главу Копировать




От Матфея 9:38
15 Перекрёстные ссылки  

Когда я плакал и постился, это ставили мне в упрёк.


Не скрывай Своего лица от раба Твоего, ведь я в беде. Поспеши, ответь мне!


Я дам вам пастухов, которые Мне по душе, и они будут водить вас со знанием и пониманием.


И будут уцелевшие из потомков Якуба среди многих народов точно роса от Вечного, словно ливень на зелени, который ни от кого не зависит и не подвластен смертным.


Он говорил Своим ученикам: – Жатвы много, а работников мало.


Иса опять сказал им: – Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас.


– Разве вы не говорите: «Ещё четыре месяца, и будет жатва»? А Я говорю вам: поднимите глаза и посмотрите на поля, как они уже созрели для жатвы!


Однажды, когда они совершали служение Вечному Повелителю и постились, Святой Дух сказал: – Отделите мне Варнаву и Шаула для дела, к которому Я их призвал.


Между тем, последователи аль-Масиха, изгнанные из своих мест, возвещали Радостную Весть везде, куда бы они ни приходили.


Во вселенской общине верующих Аллах назначил одних быть посланниками аль-Масиха, других – пророками, третьих – учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других – дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим – дар управления, а иным – разные языки.


И Он дал одним быть Его посланниками, другим – пророками, третьим – особую способность возвещать Радостную Весть, четвёртым – быть душепопечителями и учителями,


И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исы быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама