От Матфея 21:13 - Святая Библия: Современный перевод и сказал им: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Написано, — сказал Он им, — дом Мой будет назван домом молитвы. Вы же делаете из него вертеп разбойников!» Восточный Перевод – Написано, – говорил Он, – «Дом Мой будет назван домом молитвы», а вы превратили его в разбойничье логово. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Написано, – говорил Он, – «Дом Мой будет назван домом молитвы», а вы превратили его в разбойничье логово. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Написано, – говорил Он, – «Дом Мой будет назван домом молитвы», а вы превратили его в разбойничье логово. перевод Еп. Кассиана И говорит им: написано: «Дом Мой домом молитвы будет назван», вы же его делаете вертепом разбойников. Библия на церковнославянском языке и глагола им: писано есть: храм мой храм молитвы наречется: вы же сотвористе и вертеп разбойником. |
Господь говорит. — Тех людей Я приведу на Мою Святую гору и сделаю их счастливыми в Моём доме молитвы, их дары и жертвы будут Мне приятны, так как Мой храм станет домом молитвы для всех народов».
Этот храм зовётся именем Моим, а вы относитесь к нему, словно к разбойничьему логову, где прячутся грабители. Я всё видел”». Так говорит Господь.
Затем Он стал учить их: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным для всех народов”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!»
говоря им: «В Писаниях сказано: „Дом мой будет домом молитвенным”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!»
Но всё это произошло лишь для того, чтобы исполнилось записанное в их законе: „Они возненавидели Меня без причины”.