Мужчина ответил: «Женщина, которую ты сотворил для меня, дала мне плоды с того дерева, и я съел их».
Иов 2:9 - Святая Библия: Современный перевод Жена спросила его: «Ты всё ещё верен Богу? Ты всё ещё остаёшься верным своей непорочности? Прокляни Бога и умри!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сказала ему жена: «Ты всё еще тверд в непорочности своей? Уж лучше прокляни Бога — и умри!» Восточный Перевод Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Всевышнего и умри! Восточный перевод версия с «Аллахом» Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Аллаха и умри! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Всевышнего и умри! Синодальный перевод И сказала ему жена его: ты все еще тверд в непорочности твоей! похули Бога и умри. Новый русский перевод Жена сказала ему: — Ты всё еще держишься за свою непорочность? Прокляни Бога и умри! |
Мужчина ответил: «Женщина, которую ты сотворил для меня, дала мне плоды с того дерева, и я съел их».
Когда Соломон постарел, его жёны склонили его следовать другим богам. И поэтому его сердце не было полностью предано Господу, Богу своему, как сердце Давида, его отца.
Елисей ещё говорил со старейшинами, когда пришёл посланец и сказал: «Это бедствие пришло от Господа! Так почему я всё ещё должен ждать Господа?»
И вот этот юноша стал оскорблять и проклинать имя Господа, и тогда люди привели его к Моисею. (Имя его матери было Шеломиф, дочь Даврии, из колена Дана).
А вы говорили вот что: „Не стоит служить Господу. Мы делали то, что Он нам велел, но ничего не получили. Мы горевали о своих грехах и были печальны, как люди на похоронах, но и это не помогло.
Жена Самсона проплакала все оставшиеся до конца пира дни, и наконец на седьмой день он разгадал ей загадку, так как она продолжала просить его. Тогда она пошла и сообщила ответ своему народу.