Иов 2:9 - Синодальный перевод9 И сказала ему жена его: ты все еще тверд в непорочности твоей! похули Бога и умри. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 И сказала ему жена: «Ты всё еще тверд в непорочности своей? Уж лучше прокляни Бога — и умри!» См. главуВосточный Перевод9 Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Всевышнего и умри! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Аллаха и умри! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Жена сказала ему: – Ты всё ещё держишься за свою непорочность? Прокляни Всевышнего и умри! См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Жена спросила его: «Ты всё ещё верен Богу? Ты всё ещё остаёшься верным своей непорочности? Прокляни Бога и умри!» См. главуНовый русский перевод9 Жена сказала ему: — Ты всё еще держишься за свою непорочность? Прокляни Бога и умри! См. главу |